الأحد , 5 مايو 2024

“المرأة التي تجلب المطر” جديد أدب الرحلات من “صفصافة”

= 2657

حياتي اليوم

صدر مؤخرا عن “دار صفصافة للثقافة والنشر” بمصر كتاب “المرأة التي تجلب المطر” للكاتبة البريطانية/ إلينيد جراميش بترجمة الشاعر المصري/ عبدالرحيم يوسف، ويعد الكتاب أحدث إصدارات “صفصافة” ضمن سلسلة كتب أدب الرحلات التي تصدرها الدار، وقد فاز بجائزة الكتابة الجديدة في ويلز عام 2015.

وتأخذنا “إلينيد جراميش” عبر كتاب “المرأة التي تجلب المطر”، في رحلة لاكتشاف اليابان؛ وبالتحديد جزيرة هوكايدو في شمال الأرخبيل الياباني. تتعرف الكاتبة خطوة بعد خطوة على اليابانيين ثم تتعلم لغتهم، وترتحل بنا بين طبيعة الجزيرة وتاريخها وثقافتها.

وعبر إقامتها في اليابان تحاول الفائزة بجائزة الكتابة الجديدة في “ويلز” تلمس طريقها لفهم الحكمة الكامنة في ثقافة تلك البلاد، ورؤية العالم المتجسدة في اللغة اليابانية وتعبيرها المكتوب. كل هذا بلغة رقيقة وسلسة، حافظ المترجم على نفسها الشعري.

وولدت إلينيد جراميش في المملكة المتحدة عام 1989، ودرست الإنجليزية في أكسفورد والكتابة الإبداعية في جامعة إيست أنجليا. تتحدث اليابانية والألمانية إضافة للإنجليزية والويلزية.

أما مترجم الكتاب عبد الرحيم يوسف فهو شاعر ومترجم مصري، نشر سبعة عشرة كتب مترجمة، وفاز عن ترجمته لكتاب (ثلاث دراسات حول الأخلاق والفضيلة) لبرنارد ماندفيل والصادر عن دار صفصافة بجائزة الدولة التشجيعية للآداب فرع ترجمة الأعمال الفكرية لعام 2016.

شاهد أيضاً

وفاء أنور تكتب: حكاية العم “رجب”

عدد المشاهدات = 8501 أبطأت خطواتنا وهدأت من سرعتها اضطرارًا، اضطربت حركة أقدامنا المثقلة متأثرة …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.